21d.xml 11 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="21d c. 1" xml:id="21d_1" facs="21D/21D_01.jpg" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio. Fatta a XIII <w n="21d_1" type="calendario" ref="#2448" pos="s.m.">dicenbre</w> <formula>'385</formula>.<lb />
  27. A dì XI di questo ebi vostra lett<expan>era</expan> fatta chostì a dì 8, p<expan>er</expan> la quale mi dicesti<lb />
  28. ch'avate <w n="21d_17" type="diritto economia politica" ref="#5269" pos="v.">nolegiato</w> I<sic>.</sic>a <w n="21d_16" type="navigazione" ref="#842" pos="s.f.">barcha</w> di <placeName n="21d_32" type="0" ref="#1097">Berra</placeName> di <w n="21d_25" type="navigazione" ref="#6094" pos="s.m.">porto</w> di 4 <w n="21d_22" type="pesi e misure" ref="#2670" pos="s.m.">fasci</w> e che io facessi mettere a<lb />
  29. punto le <w n="21d_33" type="pelletteria e tessili" ref="#1190" pos="agg.">bistose</w> e facesene II <w n="21d_22" type="pesi e misure" ref="#2670" pos="s.m.">fasci</w>. E poi da pue mi dite avete chostà <w n="21d_13" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">conperato</w> <w n="21d_20" type="pelletteria e tessili" ref="#5657" pos="s.f.">pelli</w><lb />
  30. e di chostà le <w n="21d_18" type="navigazione" ref="#1615" pos="v.">caricherete</w>. Sia chon Dio!<lb />
  31. E dite istavate p<expan>er</expan> <w n="21d_17" type="diritto economia politica" ref="#5269" pos="v.">nolegiare</w> I<sic>.</sic>a altra e fate chonto di mie X <w n="21d_34" type="abbigliamento e arredi" ref="#2669" pos="s.f.">fascie</w> di <w n="21d_23" type="pelletteria e tessili" ref="#1209" pos="s.m.">boldroni</w>.<lb />
  32. No· n'are' al p<expan>r</expan>esente tanti, e quelle che ò sono molli della <w n="21d_15" type="alimenti" ref="#6579" pos="s.f.">sale</w> e non fa tenpo p<expan>er</expan><lb />
  33. asciugare. Aspetterò che n'abi raunate più verso <w n="21d_35" type="calendario" ref="#1631" pos="s.m.">Carnasciale</w> e andranosene i<expan>n</expan>sieme, e<lb />
  34. sarano di migliore <w n="21d_19" type="diritto economia politica" ref="#7756" pos="s.f.">vendita</w> l'una p<expan>er</expan> l'altra. Sì che non fate chonto ch'io ne mandi<lb />
  35. ora di mie, o farebe tenpo che le potessi asciuga<expan>re</expan>.<lb />
  36. Quando che voi ne vogliate mandare, le <w n="21d_36" type="pelletteria e tessili" ref="#7541" pos="agg.">tose</w> brochete credo vorano ese<supplied>re</supplied> più di<lb />
  37. II <w n="21d_22" type="pesi e misure" ref="#2670" pos="s.m.">fasci</w>, ché sareno tro<supplied>po</supplied> grossi. Sareno tropo più grossi che quegli de' <w n="21d_23" type="pelletteria e tessili" ref="#1209" pos="s.m.">boldroni</w>, e<lb />
  38. a fare sì grossi <w n="21d_22" type="pesi e misure" ref="#2670" pos="s.m.">fasci</w>, i<expan>n</expan> manegia<supplied>n</supplied>dogli, le <w n="21d_20" type="pelletteria e tessili" ref="#5657" pos="s.f.">pelli</w> si straciono e perdesi più che non<lb />
  39. si <w n="21d_9" type="diritto economia politica" ref="#3719" pos="v.">guadagnia</w>. E dite s'invogliono. I' ò bene le <w n="21d_37" type="pelletteria e tessili" ref="#4007" pos="s.f.">nvoglie</w>' e farone vostro piacere, ma<lb />
  40. s'el'erono mie, io non vi fare' quella me<supplied>n</supplied>sione, se no<supplied>n</supplied> istrigniere bene a' chapi e<lb />
  41. lasciàle andare però che de l'<w n="21d_27" type="pelletteria e tessili" ref="#81" pos="s.f.">agneline</w> che sono di più periglio, no· ne faciamo più.<lb />
  42. Tuttavolta i' sono aparechiato a farne vostro piacere.<lb />
  43. El macello di qui i' ò tutto, salvo III taole che si tengno sì alti no· mi posso<lb />
  44. acostare cho· loro. <seg type="as_not">Are'mi</seg> bisognio <w n="21d_4" type="" ref="#2417" pos="s.m.">d</w><expan>anari</expan> p<expan>er</expan> dare a' <w n="21d_38" type="arti e mestieri" ref="#4434" pos="s.m.">macelieri</w> e non ò trovato a<lb />
  45. mandarvegli a <w n="21d_3" type="diritto economia politica" ref="#5421" pos="v.">pagare</w>. Sare' venuto chostà p<expan>er</expan> essi, ma I<sic>.</sic>o <w n="21d_39" type="animali" ref="#6493" pos="s.m.">ronzino</w> giovene ch'i' ò<lb />
  46. m'à dato I<sic>.</sic>o calcio ne la ganba che non potrò <w n="21d_30" type="" ref="#1777" pos="v.">cavalchare</w> di questi parechi dì. Se<lb />
  47. trovassi p<expan>er</expan> chi mandargli, p<expan>r</expan>iegovi lo faciate; se no<supplied>n</supplied>, sì vedrò se troverò da<lb />
  48. mandarvegli a <w n="21d_3" type="diritto economia politica" ref="#5421" pos="v.">paga</w><expan>re</expan>.<lb />
  49. Del <w n="21d_40" type="abbigliamento e arredi" ref="#2871" pos="s.m.">fodero</w> p<expan>er</expan> la vostra <w n="21d_41" type="abbigliamento e arredi" ref="#1962" pos="s.f.">ciopa</w>, non ve ne chale istare a fidanza di qui però che<lb />
  50. non c'è suto la metà di <w n="21d_26" type="pelletteria e tessili" ref="#5676" pos="s.f.">peliceria</w> adobata che c'è fatto bisognio. P<expan>er</expan> grandi <w n="21d_42" type="abbigliamento e arredi" ref="#7813" pos="s.m.">vestiri</w> di<lb />
  51. verde che ci fa, non ci resta pagese a <w n="21d_43" type="" ref="#7812" pos="v.">vestire</w> di verde; anzi ànno mandato e <w n="21d_44" type="arti e mestieri" ref="#5678" pos="s.m.">peliciai</w> a<lb />
  52. <w n="21d_13" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">conperare</w> chostà e a Nemisy.<lb />
  53. </p><p><pb n="21d c. 2" xml:id="21d_2" facs="21D/21D_02.jpg" /> <persName n="21d_5" type="0" ref="#317">Andrea</persName> vole II <w n="21d_45" type="alimenti" ref="#2636" pos="s.m.">fagiani</w>, <w n="21d_46" type="alimenti" ref="#3162" pos="s.m.">gallo</w> e <w n="21d_47" type="alimenti" ref="#3160" pos="s.f.">galina</w>. Vedrò di <w n="21d_13" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonperàgli</w> <w n="21d_14" type="" ref="#6544" pos="s.m.">saboto</w> <formula>[sic]</formula> al<lb />
  54. <w n="21d_48" type="diritto economia politica" ref="#4785" pos="s.m.">merchato</w>, ché cho<supplied>n</supplied> questa <w n="21d_49" type="diritto economia politica" ref="#2226" pos="s.f.">corte</w> non ci resta nulla <w n="21d_50" type="alimenti" ref="#7911" pos="s.f.">voletuglia</w>. P<expan>r</expan>iegoti mi mandi<lb />
  55. le <w n="21d_51" type="abbigliamento e arredi" ref="#1436" pos="s.f.">calze</w> e 'l <w n="21d_52" type="utensili e mobilio" ref="#4954" pos="s.m.">morso</w> ch'i' ò <w n="21d_39" type="animali" ref="#6493" pos="s.m.">ronzino</w> ma egli m'à 'uto cattiva istrena, mi fa istare cho· la<lb />
  56. ganba ne· letto e io avia bisognio andare 'n <placeName n="21d_24" type="0" ref="#142">Aguamorta</placeName> e i<expan>n</expan> parechi luog<supplied>h</supplied>i e non<lb />
  57. potrò di questi otto dì.<lb />
  58. E <w n="21d_11" type="monete" ref="#3054" pos="s.m.">fr</w><sic>.</sic> trenta ebi dal giudeo p<expan>er</expan> l'amicho vostro <w n="21d_53" type="arti e mestieri" ref="#2185" pos="s.m.">cordiere</w> di reina sei che<lb />
  59. rendetegliele chostà.<lb />
  60. Altro p<expan>er</expan> questa non ci à a dire. Chome potrò <w n="21d_30" type="" ref="#1777" pos="v.">chavalchare</w> o andare, andrò i<expan>n</expan>n<lb />
  61. <placeName n="21d_24" type="0" ref="#142">Aguamorta</placeName> p<expan>er</expan> avere el <w n="21d_54" type="diritto economia politica" ref="#7422" pos="s.m.">testamento</w>; e se ò <w n="21d_4" type="" ref="#2417" pos="s.m.">d</w><expan>anari</expan>, riterò qualech'<w n="21d_28" type="pelletteria e tessili" ref="#88" pos="s.f.">agnina</w> chiusa di<lb />
  62. là <placeName n="21d_55" type="0" ref="#6462">Rodano</placeName>. <persName n="21d_56" type="0" ref="#1018">Belone</persName> ti saluta. A Dio t'achomando.<lb />
  63. <persName n="21d_31" type="0" ref="#897">Bartolo Monachini</persName> d'<placeName n="21d_21" type="0" ref="#598">Arli</placeName> salute.<lb />
  64. Da poi ch'ebi iscritta i<expan>n</expan>fin qui, ebi p<expan>er</expan> <persName n="21d_57" type="0" ref="#5642">Pechuletto</persName> I<sic>.</sic>a vostra lett<expan>era</expan> fatta a dì<lb />
  65. XII, p<expan>er</expan> la quale mi scrivi, <persName n="21d_5" type="0" ref="#317">Andrea</persName>, chose che mi dispiace bene, cioè la risposta che ài<lb />
  66. de la tua <w n="21d_2" type="pelletteria e tessili" ref="#4048" pos="s.f.">lana</w>, che no· mi pensava io mai che Nofrio avesse tanto falito avere fatto<lb />
  67. iscrivere agli <w n="21d_29" type="" ref="#5381" pos="s.m.">osti</w>; e a me diceva che l'avia egli mandata chome gli avia detto.<lb />
  68. Tuttavia io m'ingegnierò di metervi rimedio. Al più tosto che potrò <w n="21d_30" type="" ref="#1777" pos="v.">cavalchare</w> andrò<lb />
  69. i<expan>n</expan>n <placeName n="21d_24" type="0" ref="#142">Aguamorta</placeName> e manderoti ciò che da me t'abisognio <formula>[sic]</formula> sop<expan>r</expan>a questi fatti.<lb />
  70. A <persName n="21d_7" type="0" ref="#7289">Stoldo</persName> no· mi chale più dire però che adrieto vedrà ciò che v'ò a dire p<expan>er</expan> ora.<lb />
  71. È stata fatta sino a dì XV p<expan>er</expan> non trovare p<expan>er</expan> chi mandàla. El <w n="21d_52" type="utensili e mobilio" ref="#4954" pos="s.m.">morso</w> ò auto e<lb />
  72. porollo a tuo <w n="21d_8" type="diritto economia politica" ref="#2127" pos="s.m.">conto</w> ma no<supplied>n</supplied> so quanto. I<sic>.</sic>a chon questa a <persName n="21d_12" type="0" ref="#5837">Piero Borsaio</persName>. P<expan>r</expan>iegoti<lb />
  73. glele facci dare.<lb />
  74. <formula>[indirizzo:]</formula> <persName n="21d_5" type="0" ref="#317">Andrea di Bartolomeo</persName> cho<supplied>n</supplied> <persName n="21d_10" type="0" ref="#3017">Francescho da P<expan>r</expan>ato</persName> i<expan>n</expan> <placeName n="21d_6" type="0" ref="#716">Vignione</placeName>. B.<lb />
  75. </p></div></div>
  76. </body>
  77. </text>
  78. </TEI>