d28.xml 5.8 KB

1234567891011121314151617181920212223242526272829303132333435363738394041424344454647484950515253545556575859606162636465666768697071
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="d28 c. 1" xml:id="d28_1" facs="D28/D28_01.jpg" />Al nome di Dio. A dì 21 d'<w n="d28_12" type="calendario" ref="#5396" pos="s.m.">ottobre</w> 1394.<lb />
  27. Iersera ricevetti tua lettera: quanto òne inteso, apreso ti rispondo<lb />
  28. a' bisogni.<lb />
  29. E' suto qui <persName n="d28_30" type="0" ref="#638">Arigho</persName> <w n="d28_26" type="arti e mestieri" ref="#2468" pos="s.m.">dipintore</w> e àmi detto chome arà chonp<expan>i</expan>uto<lb />
  30. ogi il <w n="d28_15" type="" ref="#4127" pos="s.m.">lavorio</w> a <placeName n="d28_17" type="0" ref="#6651">Santo Franciescho</placeName> e dice, ch'io ti scriva quello vuogli<lb />
  31. </p><p><pb n="d28 c. 2" xml:id="d28_2" facs="D28/D28_02.jpg" />fare cho' llui de l'atra <w n="d28_31" type="tecnica" ref="#2469" pos="s.f.">dipintura</w>, ch'àne ragonato chon techo e dice<lb />
  32. che, per lo meno, ne vuole <w n="d28_9" type="monete" ref="#2845" pos="s.m.">fiorini</w> cinque, ono <w n="d28_1" type="monete" ref="#2419" pos="s.m.">danaio</w>, e dicie: "Se<lb />
  33. crede ch'io lo ghordi, avisi siene a <placeName n="d28_4" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>"; sì che, pertanto, iscrivi<lb />
  34. istasera quanto vuogli si faci cho' lui, e quello si farà; e se vuogli<lb />
  35. si disfacino i <w n="d28_27" type="edilizia e architettura" ref="#6045" pos="s.m.">ponti</w>.<lb />
  36. <persName n="d28_19" type="0" ref="#4757">Meo</persName> vi dirà la <w n="d28_11" type="" ref="#4888" pos="s.f.">misura</w> dell'<w n="d28_32" type="pelletteria e tessili" ref="#290" pos="s.f.">andisia</w> che ci mancha, ch'ène uno<lb />
  37. <w n="d28_33" type="abbigliamento e arredi" ref="#1955" pos="s.m.">cintolo</w>, che vuole esere tanta lungha quanto ène il <w n="d28_33" type="abbigliamento e arredi" ref="#1955" pos="s.m.">cintolo</w> e tanta<lb />
  38. largha quanto ène la <w n="d28_11" type="" ref="#4888" pos="s.f.">misura</w> chorta. Le <w n="d28_10" type="utensili e mobilio" ref="#1286" pos="s.f.">botti</w> sono tutte piene e<lb />
  39. stano bene.<lb />
  40. De' <w n="d28_34" type="alimenti" ref="#6310" pos="s.m.">reveruschi</w> no' posiamo trovare, ch'io n'ò informato <persName n="d28_22" type="0" ref="#969">Barzalone</persName><lb />
  41. e asai persone e no' se ne truova; e anche il <persName n="d28_25" type="0" ref="#2521">Tarpuca</persName> no'<lb />
  42. truova; dice <persName n="d28_22" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> che aveno mescholato vechio e nuovo, no'<lb />
  43. bisogna <w n="d28_34" type="alimenti" ref="#6310" pos="s.m.">raveruschi</w>, né a' <w n="d28_13" type="alimenti" ref="#7872" pos="s.m.">vini</w> di monte pocha chosa gli pare ce ne<lb />
  44. mancherebe; mostrerò a <persName n="d28_22" type="0" ref="#969">Barzalona</persName> quanto <w n="d28_13" type="alimenti" ref="#7872" pos="s.m.">vino</w> c'àne di piano, e<lb />
  45. quello mi chonsiglerà farò, se ttu vorai. <persName n="d28_28" type="0" ref="#7923">Zacheri</persName> lavora a <placeName n="d28_29" type="0" ref="#3629">Ghonfienti</placeName>;<lb />
  46. il <w n="d28_14" type="pesi e misure" ref="#4898" pos="s.m.">mogo</w> del <w n="d28_21" type="materiali" ref="#1409" pos="s.f.">chalcina</w> ène <w n="d28_20" type="tecnica" ref="#7160" pos="v.">ispenta</w>; <persName n="d28_24" type="0" ref="#5030">Nanni di Ghiduc<expan>ci</expan>o</persName> lavora chon<lb />
  47. <w n="d28_5" type="" ref="#6954" pos="s.m.">ser</w> <w n="d28_8" type="calendario" ref="#4461" pos="s.m.">Magio</w>: saprò da lui, istasera, quando debe andare al <placeName n="d28_16" type="0" ref="#5440">Palcho</placeName> e<lb />
  48. aviserotene istasera.<lb />
  49. Mandaci istasera <persName n="d28_19" type="0" ref="#4757">Meo</persName> e manderotti domattina quanto ci ène<lb />
  50. rimaso v' abia a venire; l'atre chose di <w n="d28_2" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> achoncerò per modo<lb />
  51. sarai chontento.<lb />
  52. Per fretta no' dicho altro; dite a <persName n="d28_23" type="0" ref="#2313">Cristofano</persName> mi 'nsengni la<lb />
  53. <w n="d28_18" type="utensili e mobilio" ref="#1886" pos="s.f.">chiave</w> della chassa sua per avere più chose che vi sono e per mandagli<lb />
  54. le chose sua che no' rimanghino qui.<lb />
  55. Idio vi guardi.<lb />
  56. per la <persName n="d28_3" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>, in <placeName n="d28_7" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>.<lb />
  57. <persName n="d28_6" type="0" ref="#3017">Franciescho di Marcho</persName> da <placeName n="d28_7" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, in <placeName n="d28_4" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>.<lb />
  58. 1394 Da <placeName n="d28_7" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, dì XXI d'<w n="d28_12" type="calendario" ref="#5396" pos="s.m.">ottobre</w>.<lb />
  59. </p></div></div>
  60. </body>
  61. </text>
  62. </TEI>