e34.xml 7.8 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="e34 c. 1" xml:id="e34_1" facs="E34/E34_01.jpg" />Al nome di Dio. A dì 28 di <w n="e34_9" type="calendario" ref="#5291" pos="s.m.">novenbre</w> 1398.<lb />
  27. La chagione di questa si è che <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> è gunto istasera qu<supplied>i</supplied> <supplied>e non</supplied><lb />
  28. <supplied>ebi</supplied> da te risposta, be' che non porta nulla.<lb />
  29. Domatina ti mandiamo per <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> la <w n="e34_32" type="abbigliamento e arredi" ref="#2041" pos="s.f.">choltrice</w> e due <w n="e34_36" type="abbigliamento e arredi" ref="#5998" pos="s.m.">pim</w><supplied>acci</supplied> <formula>[<g ref="ell" />]</formula><lb />
  30. del <w n="e34_16" type="diritto economia politica" ref="#2892" pos="s.m.">fondacho</w> e lle <w n="e34_28" type="abbigliamento e arredi" ref="#2233" pos="s.f.">chortine</w>; manderotti parechi <w n="e34_30" type="alimenti" ref="#2678" pos="s.f.">fave</w> <supplied>e <w n="e34_21" type="alimenti" ref="#1807" pos="s.m." />ceci</supplied> <supplied>se</supplied>chi<lb />
  31. </p><p><pb n="e34 c. 2" xml:id="e34_2" facs="E34/E34_02.jpg" />chol ghuscio per la <w n="e34_3" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w>; manderotti parechi <w n="e34_20" type="alimenti" ref="#2743" pos="s.m.">fichi</w> che <sic>.......</sic> <persName n="e34_26" type="0" ref="#2936">Francescha</persName><lb />
  32. se tu voi, se non, sì te gli tie' chostì e non so' buo<supplied>ni</supplied> <sic>...</sic> <supplied>per</supplied><lb />
  33. l'amore di quella fanculla.<lb />
  34. I' ò auto di questa <w n="e34_18" type="" ref="#6983" pos="s.f.">settimana</w> uno gran <w n="e34_40" type="medicina" ref="#4487" pos="s.m.">male</w> di stomac<supplied>ho</supplied>, <supplied>sì</supplied><lb />
  35. <supplied>che</supplied> arei bisongnio d'un pocho di <w n="e34_17" type="alimenti" ref="#4497" pos="s.f.">malvagia</w> e d'un pocho di <formula>[<g ref="ell" />]</formula> <supplied>no'</supplied><lb />
  36. <supplied>t'ò</supplied> <supplied>vo</supplied>luto iscrivere per non te ne dare malinchonia.<lb />
  37. Io non ti mando né <w n="e34_33" type="alimenti" ref="#7648" pos="s.m.">huova</w> né <w n="e34_25" type="alimenti" ref="#5461" pos="s.m.">pane</w>, perché <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> dice che <sic>.......</sic>,<lb />
  38. e chosì fa che sia. Noi <w n="e34_10" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonperamo</w> <w n="e34_11" type="" ref="#6544" pos="s.m.">sabato</w> la <w n="e34_35" type="alimenti" ref="#7896" pos="s.f.">vitella</w> ci <sic>.......</sic> si e<lb />
  39. manichamola <w n="e34_12" type="" ref="#4423" pos="s.m.">lunedì</w> matina, perché credemo tornasi <supplied><w n="e34_23" type="" ref="#2492" pos="s.f." />domenicha</supplied><lb />
  40. cho' <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName>, ma, se tu non torni <w n="e34_11" type="" ref="#6544" pos="s.m.">sabato</w>, non ne farò io <w n="e34_10" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonpe</w><supplied>rare</supplied>,<lb />
  41. <supplied>be'</supplied> ch'io ne posi fare <w n="e34_10" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonperare</w> o tu ne <w n="e34_10" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonpera</w> chostà t<supplied><sic>......</sic></supplied>re<lb />
  42. che tu sia a fare a <persName n="e34_15" type="0" ref="#5202">Nicholò</persName> onore, in però entra <w n="e34_23" type="" ref="#2492" pos="s.f.">domeni</w><supplied>cha</supplied>; <supplied><persName n="e34_15" type="0" ref="#5202" />Nich</supplied>olò<lb />
  43. è stato istasera qui ed à cercho di quella <w n="e34_13" type="diritto economia politica" ref="#6148" pos="s.f.">prochura</w> gi<supplied><sic>......</sic></supplied><lb />
  44. e no' lla truova; pertanto avisaci dove tu l'ài lasciata.<lb />
  45. Ogi fu <persName n="e34_34" type="0" ref="#3820">Ghuido</persName> a monna <persName n="e34_38" type="0" ref="#4363">Lucha</persName> e disele quanto dicesti, e dice<lb />
  46. che n<supplied>on</supplied> <supplied>gl'à a</supplied> dare <w n="e34_2" type="" ref="#2417" pos="s.m.">danaio</w>, ma che non vi bisongnia avere<lb />
  47. pensiero di nulla, <supplied>se tu</supplied> perdessi nulla, si terebe a' patti di perdere<lb />
  48. ciò ch'el'à, ma che se <sic>.......</sic> potete avere, ma la <w n="e34_14" type="utensili e mobilio" ref="#1286" pos="s.f.">botte</w> no, in però<lb />
  49. è piena di <w n="e34_22" type="alimenti" ref="#7872" pos="s.m.">vino</w>. Dice <sic>.......</sic> àe ad avere da voi più di dieci <w n="e34_1" type="monete" ref="#4274" pos="s.f.">lire</w> di<lb />
  50. <w n="e34_39" type="abbigliamento e arredi" ref="#6813" pos="s.f.">scharpette</w>. <persName n="e34_37" type="0" ref="#3824">Ghuiduc</persName><supplied>cio</supplied> <formula>[<g ref="ell" />]</formula> a <placeName n="e34_8" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> da <w n="e34_24" type="" ref="#4623" pos="s.m.">martedì</w> in qua. A <w n="e34_6" type="" ref="#6954" pos="s.m.">ser</w><lb />
  51. <persName n="e34_31" type="0" ref="#6828">iSchiatta</persName> disi quanto mand<supplied>asti</supplied> <supplied>a dire</supplied>; dice che llo farà.<lb />
  52. <formula>[<g ref="ell" />]</formula> <supplied>sono</supplied> ito parechi volte e no' l'ò trovato; disi a la donna<lb />
  53. gle dicessi <sic>.....</sic> nostro che non à uno <w n="e34_2" type="" ref="#2417" pos="s.m.">danaio</w> e che verà chostà<lb />
  54. e faràvi motto <supplied><sic>.........</sic></supplied>etto dice vedrà modo di dagli il dì del <w n="e34_19" type="diritto economia politica" ref="#4785" pos="s.m.">merchato</w>,<lb />
  55. dice crede <sic>.......</sic>, dite se sono chosì. Idio vi ghuardi senpre.<lb />
  56. per la tua <persName n="e34_4" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>, in <placeName n="e34_8" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>.<lb />
  57. <persName n="e34_7" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName> da <placeName n="e34_8" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, in <placeName n="e34_5" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>.<lb />
  58. 1398 Da <placeName n="e34_8" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, a dì XXVIIII di <w n="e34_9" type="calendario" ref="#5291" pos="s.m.">novenbre</w>.<lb />
  59. Le <w n="e34_27" type="medicina" ref="#5969" pos="s.f.">pilole</w> non vi mandiamo perché, dice monna <persName n="e34_4" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>,<lb />
  60. non vi vuole mandare chosa abiate a piglare per boccha se non n'è<lb />
  61. persona fidata; se <persName n="e34_29" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> arà a tornare chostà, ve le mandere' per<lb />
  62. lui o per qualche altra persona fidata.<lb />
  63. </p></div></div>
  64. </body>
  65. </text>
  66. </TEI>