n42.xml 14 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="n42 c. 1" xml:id="n42_1" facs="N42_1.jpg" />Al nome di Dio, amen. A dì 20 di <w n="n42_7" type="calendario" ref="#2680" pos="s.m.">febraio</w> 1394.<lb />
  27. L'utima vi scrissi a dì 14 per da <placeName n="n42_24" type="0" ref="#7761">Vinegia</placeName> e dissivi quanto fe' di<lb />
  28. bisongno e niuna vostra ò poi e ora ci è pocho a dire.<lb />
  29. Sopra <w n="n42_22" type="pelletteria e tessili" ref="#3099" pos="s.m.">fustani</w> v'ò detto assai per altra e di poi n'ò fornite per voi<lb />
  30. propio <w n="n42_2" type="pesi e misure" ref="#792" pos="s.f.">balle</w> 5 di 2 <w n="n42_43" type="pelletteria e tessili" ref="#1501" pos="s.m.">chandelieri</w> de' migliori ci si faccino e più <w n="n42_2" type="pesi e misure" ref="#792" pos="s.f.">balle</w><lb />
  31. una di <w n="n42_33" type="pelletteria e tessili" ref="#5105" pos="agg./s.m.">neri</w> di <w n="n42_25" type="materiali" ref="#3724" pos="s.m.">guado</w> fini <w n="n42_23" type="diritto economia politica" ref="#2244" pos="v.">chostano</w> <w n="n42_4" type="monete" ref="#4274" pos="s.f.">lb</w><sic>.</sic> 6 <w n="n42_5" type="monete" ref="#7081" pos="s.m.">s</w><sic>.</sic> 17 <w n="n42_38" type="pesi e misure" ref="#5762" pos="s.f.">peza</w>, e <w n="n42_29" type="pelletteria e tessili" ref="#1145" pos="agg./s.m.">bianchi</w> <w n="n42_5" type="monete" ref="#7081" pos="s.m.">s</w><sic>.</sic> 55<lb />
  32. in 57. E questi metterò a chamino in questi 3 e manderò a <placeName n="n42_9" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName> ne<lb />
  33. faccino vostra volontà, la resta penso a fornire il più toxto che ssi<lb />
  34. potrà pure truovi chosa sia per noi: e nn'è al <placeName n="n42_18" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>, chonviensi<lb />
  35. atendere un pocho.<lb />
  36. E pe nostri di <placeName n="n42_9" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName> e di <placeName n="n42_21" type="0" ref="#845">Barzalona</placeName> n'ò forniti altretanti anchora:<lb />
  37. i <w n="n42_39" type="" ref="#6348" pos="s.m.">resto</w> fornirò chome prima potrò e loro e voi aviserò di quanto farà<lb />
  38. di bisongno.<lb />
  39. Detto v'avevo chome mi parea di fornire di <w n="n42_48" type="pelletteria e tessili" ref="#3102" pos="s.m.">fustani</w> gregi però v'è<lb />
  40. <w n="n42_31" type="" ref="#7729" pos="s.m.">vantagio</w> e àssi asai miglore <w n="n42_26" type="" ref="#6453" pos="s.f.">roba</w>. E per insino a qui non l'ò potuto<lb />
  41. fare perché non sono anchora ben d'achordo cho l'amicho dè fare il servigio.<lb />
  42. Apresso io pensavo è dato l'ordine e già se n'è fatto parte di fornire<lb />
  43. i vostri e que' di <placeName n="n42_9" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName> chome chomesso m'ànno. E a queste sere m'à detto<lb />
  44. <persName n="n42_44" type="0" ref="#2997">Francesco di Basciano</persName> che non è contento punto, stando in <w n="n42_10" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w><lb />
  45. sua, i' <w n="n42_27" type="diritto economia politica" ref="#7548" pos="s.m.">trafichi</w> di <w n="n42_22" type="pelletteria e tessili" ref="#3099" pos="s.m.">fustani</w> e che volendo fare questo i' dè pensare di<lb />
  46. stare altrove che 'n <w n="n42_10" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> sua. E a questo gl'ò rispoxto quanto a me è<lb />
  47. paruto e assengnatoli ragone perché questo non è di suo danno ma di<lb />
  48. prò e onore. E di questo mi maraviglio perché non ò fatto niente ch'i'<lb />
  49. non abi auto chonsiglio cho lui e di tutto riferito insieme e che sse<lb />
  50. aveva questo animo me 'l dovea dire prima che chomincassi. Ora e<lb />
  51. risponde che ss'è poi pensato che pe suoi <w n="n42_22" type="pelletteria e tessili" ref="#3099" pos="s.m.">fuxtani</w> mette in <placeName n="n42_37" type="0" ref="#1750">Chatelongna</placeName><lb />
  52. questo non fa per lui e, tutti quanti ne potese fare, l'<w n="n42_16" type="" ref="#384" pos="s.m.">ano</w> non<lb />
  53. fornirebe il 1<formula>/</formula>4 bisongna di là e megli<expan>o</expan> è facciano tra noi che<lb />
  54. sse 'l fesse un altro e intorno a cciò chose assai che serebon lunghe<lb />
  55. a dire. Ma egli è ito questo dì a <placeName n="n42_19" type="0" ref="#5632">Pavia</placeName> e tornerà di qui a 2 dì e poi<lb />
  56. dicie mi risponderà di sua intenzione.<lb />
  57. Noi avamo dato ordine perch'è 'l tenpo <w n="n42_20" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonperare</w> 200 <w n="n42_38" type="pesi e misure" ref="#5762" pos="s.f.">peze</w> di <w n="n42_48" type="pelletteria e tessili" ref="#3102" pos="s.m.">fustani</w><lb />
  58. gregi e doveali <w n="n42_28" type="diritto economia politica" ref="#6911" pos="v.">sengnare</w> di 2 <w n="n42_43" type="pelletteria e tessili" ref="#1501" pos="s.m.">chandelieri</w> e fare <w n="n42_49" type="tecnica" ref="#3922" pos="v.">inbianchire</w> a nostra<lb />
  59. posta e i' <w n="n42_3" type="diritto economia politica" ref="#5421" pos="v.">pagai</w> i <w n="n42_6" type="" ref="#2417" pos="s.m.">danari</w>. Ora s'è rivolto chome vedete ma sse tornna<lb />
  60. da <placeName n="n42_19" type="0" ref="#5632">Pavia</placeName> i' chredo dire tanto che basterà e voi aviserò di tutto che<lb />
  61. seguirà.<lb />
  62. </p><p><pb n="n42 c. 2" xml:id="n42_2" facs="N42_2.jpg" />I' n'ò scritto a <persName n="n42_15" type="0" ref="#1252">Boninsengna</persName> sopra questa parte quanto mi pare<lb />
  63. bisongno, atenderò sua e vostra risposta.<lb />
  64. Sopra questo, <persName n="n42_17" type="0" ref="#3017">Francesco</persName>, e si chonviene un pocho sofferire per amore<lb />
  65. di questi <w n="n42_11" type="diritto economia politica" ref="#2127" pos="s.m.">chonti</w> tanto che abin fine che bene rimaso per loro pigrize<lb />
  66. e altro non se ne piuò. E volendo ghuardare a lor parole nonn arebon<lb />
  67. fine a questi dì ma chon modo si vuole andare cho loro e di questo, s'è<lb />
  68. di vostro piacere, lasciate a me la brigha che, cho la grazia di Dio,<lb />
  69. i' terrò modi che l'uno e l'altro sarà chontento. E in questo mezo<lb />
  70. sarà tornato <persName n="n42_34" type="0" ref="#3792">Ghuiccardo</persName> da <placeName n="n42_9" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName> e sì potremo andare dietro a'<lb />
  71. nostri <w n="n42_11" type="diritto economia politica" ref="#2127" pos="s.m.">conti</w> e trali a ffine che chruccandosi insieme l'uno e l'altro<lb />
  72. istarebe sopra sé e non si farebono né chon pacie né chon amore, chome<lb />
  73. lungho tenpo è stato insieme, ma chonviene chi à più senno più<lb />
  74. n'aoperi e questo tocha a voi: sete savio e amor è chosa che questa<lb />
  75. sapete dare ordine.<lb />
  76. Se pure volendo che in <w n="n42_10" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> suo nonn istessi, ch'i' non posso sapere<lb />
  77. anchora ben l'animo suo, ma quando l'uomo à tenpo fa buon pro<expan>ve</expan>dere,<lb />
  78. e forse per aventura ne li sa male di quanto à detto, ma pure tuttavia<lb />
  79. queste son chose che si deono riferire a' suoi magori però che a tuto<lb />
  80. saprete provedere e i' ne sono schusato.<lb />
  81. Uscendo di <w n="n42_10" type="" ref="#1681" pos="s.f.">casa</w> ora e stando pur qui, altri potrà dire sia per vostro<lb />
  82. difeto, o per suo o per mio, e non sarebe d'onore a niuna de le parti.<lb />
  83. Ora i' dicevo chosì: i <w n="n42_22" type="pelletteria e tessili" ref="#3099" pos="s.m.">fustani</w> ò a fornire tosto saranno in punto,<lb />
  84. apresso se si fornischono di <w n="n42_47" type="pelletteria e tessili" ref="#3700" pos="agg./s.m.">gregi</w>, intanto ch'i' arò risposta da voi e<lb />
  85. da <persName n="n42_15" type="0" ref="#1252">Boninsengna</persName> e saranno <w n="n42_29" type="pelletteria e tessili" ref="#1145" pos="agg./s.m.">bianchi</w> e potranosi mandare via. E più <w n="n42_36" type="" ref="#4790" pos="s.f.">mercie</w><lb />
  86. ch'i' abi a fornire sono poche e tosto sarà fatto. Anchora, la <w n="n42_26" type="" ref="#6453" pos="s.f.">roba</w> dè<lb />
  87. venire da <placeName n="n42_9" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName> per mettere costì e a <placeName n="n42_32" type="0" ref="#1218">Bolongna</placeName> dovrà esevi<lb />
  88. chonparita in questo mezo. Ora, se vi paresse, fatto questo e per più<lb />
  89. onore de l'una parte e de l'altra e scharicho di me, d'andare per<lb />
  90. parechi dì dove che ssia, o a <placeName n="n42_9" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName> o <placeName n="n42_12" type="0" ref="#3214">Gienova</placeName> o venire chostì a<lb />
  91. eser un pocho chon voi e poi, a ritornare, prendere un altro <w n="n42_40" type="edilizia e architettura" ref="#167" pos="s.m.">abergho</w><lb />
  92. chome mè vi parà. I' dicho tuttavia non volendo chostui istessi qui<lb />
  93. che per aventura e perché è huomo di volte e non vorà mi parti insino<lb />
  94. <persName n="n42_34" type="0" ref="#3792">Ghuiccardo</persName> non sarà tornato ma tuttavia a tutto, <persName n="n42_17" type="0" ref="#3017">Francesco</persName>, fa buon<lb />
  95. provedere chi piuò. I' vi dicho a punto la propia verità sì che dite,<lb />
  96. avenendo, quanto ò a ffare sopra tutte parti e anche me ne dirò a<lb />
  97. pieno sì che da l'uno e da l'altro saprò quelo debo fare e io seguirò<lb />
  98. quanto mi chometterete.<lb />
  99. I' ò voluto <w n="n42_20" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonprare</w> di suoi <w n="n42_22" type="pelletteria e tessili" ref="#3099" pos="s.m.">fustani</w> ànno al <placeName n="n42_18" type="0" ref="#6112">Prato</placeName> e per anchora non<lb />
  100. me ne vuole dare. Pure vedrò, tornato da <placeName n="n42_19" type="0" ref="#5632">Pavia</placeName>, che vorà dire e anche<lb />
  101. mi lascierò un pocho stringnere la cinghia perché si rimangha l'uno<lb />
  102. cho l'altro amici chome lungho tenpo sete stati e a tornno a questo aopero<lb />
  103. quelo buon saprò che chosì m'è debito di fare.<lb />
  104. A <placeName n="n42_21" type="0" ref="#845">Barzalona</placeName> ò avisato di quanto bisongna sopra <w n="n42_46" type="utensili e mobilio" ref="#143" pos="s.f.">aghugle</w> e altre chose<lb />
  105. sono per là e simile voi di chostì, è tutto a l'usato.<lb />
  106. Col nome di Dio ò finito la <w n="n42_1" type="pelletteria e tessili" ref="#4048" pos="s.f.">lana</w> tutta a tenpo un <w n="n42_14" type="" ref="#4802" pos="s.m.">mese</w> e <w n="n42_42" type="diritto economia politica" ref="#6870" pos="s.f.">scritta</w> di<lb />
  107. <w n="n42_35" type="diritto economia politica" ref="#810" pos="s.m.">bancho</w>, coè <persName n="n42_50" type="0" ref="#306">Andrea da Monte</persName>, fassene assai douto prò. Diròvelo per<lb />
  108. altra quanto arò auto due <w n="n42_8" type="pesi e misure" ref="#6549" pos="s.m.">saccha</w> ch'è di questa ragone.<lb />
  109. Questo ò sentito che la vostra dove avete parte è a <placeName n="n42_45" type="0" ref="#7766">Verceli</placeName> che 'n<lb />
  110. questi 3 dì sarà qui e dè 'serr la <w n="n42_33" type="pelletteria e tessili" ref="#5105" pos="agg./s.m.">nera</w> che tosto se ne trarrà i<lb />
  111. <w n="n42_6" type="" ref="#2417" pos="s.m.">danari</w>, Idio la conducha. Quando qui sarà vi dirò quanto se ne farà.<lb />
  112. Fate conto <persName n="n42_34" type="0" ref="#3792">Guiccardo</persName> partirà di qui in questi 6 dì per ire a <placeName n="n42_9" type="0" ref="#716">Vingnone</placeName>.<lb />
  113. Non so se si tornerà in <w n="n42_10" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> nostra: ònne detto a <persName n="n42_15" type="0" ref="#1252">Boninsengna</persName> quanto<lb />
  114. bisongna.<lb />
  115. Né altro per questa vi dicho. Cristo vi ghuardi per<lb />
  116. vostro <persName n="n42_41" type="0" ref="#7509">Tomaxo di ser Giovani</persName> di <placeName n="n42_30" type="0" ref="#4860">Milano</placeName> vi si racomanda, dì 21 la mattina.<lb />
  117. <persName n="n42_17" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName>,<lb />
  118. in <placeName n="n42_13" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>. Propio.<lb />
  119. </p></div></div>
  120. </body>
  121. </text>
  122. </TEI>