123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106 |
- <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
- <teiHeader>
- <fileDesc>
- <titleStmt>
- <title />
- </titleStmt>
- <editionStmt>
- <edition />
- </editionStmt>
- <sourceDesc>
- <msDesc>
- <msIdentifier>
- <country>Italy</country>
- <settlement>Prato</settlement>
- <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
- <idno />
- </msIdentifier>
- </msDesc>
- </sourceDesc>
- </fileDesc>
- </teiHeader>
- <text xml:id="text" n="Datini">
- <front xml:id="front" />
- <body>
- <div xml:id="div" n="DATINI">
-
- <div><p><pb n="54d c. 1" xml:id="54d_1" facs="54d_1.jpg" /> <formula>+</formula> Al nome di Dio, ame<expan>n</expan>. Dì XXIII <w type="1" ref="#5039">nove</w><expan>n</expan>bre 1388.<lb />
- </p><p><pb n="54d c. 2" xml:id="54d_2" facs="54d_2.jpg" /> Io ò riceute in q<expan>u</expan>esti dì due vostre lett<expan>ere</expan>, (e) p<expan>er</expan> esse ò visto q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>to<lb />
- dite, (e) p<expan>er</expan> no<expan>n</expan> avere auto agio p<expan>r</expan>ima, no<expan>n</expan> v'ò risposto, (e) anche p<expan>er</expan>ché il<lb />
- tempo no<expan>n</expan> mi licie, no<expan>n</expan> vi posso dire a co<expan>m</expan>pime<expan>nto</expan>.<lb />
- Visto ò q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>to seguito avete ne' fatti miei, il di che vi ringrazio, (e) d'altra<lb />
- parte p<expan>r</expan>egho che a voi no<expan>n</expan> sia grave, poi che p<expan>er</expan> vostra chortesia avete<lb />
- chominciato a seguire effetuosame<expan>n</expan>te q<expan>u</expan>esto fatto, ne facciate un fine, ché<lb />
- chome p<expan>er</expan> molte v'ò detto, a me viene il male della mo<expan>r</expan>te q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>do me ne<lb />
- richordo. (E) p<expan>er</expan> cierto, se voi me ne gittate, mai no<expan>n</expan> la dime<expan>n</expan>ticho, (e) vedretelo<lb />
- p<expan>er</expan> sperie<expan>n</expan>za, ché qua<expan>n</expan>to a me, no<expan>n</expan> pare né parrà mai essare huomo fine che un<lb />
- fine ne veggia, ché disposto sono a vederlo p<expan>er</expan> cierto. (E) chome p<expan>er</expan> alt<expan>r</expan>a vi<lb />
- dissi, se <w type="5" ref="#2696">f</w><sic>.</sic> D de' vostri me donassi, no<expan>n</expan> gl'are' <supplied>a</supplied> l'animo sì chari chome a gittarmi<lb />
- q<expan>u</expan>esta maladetta malenchonia del chapo, ché un fine cho<supplied>n</supplied>viene che se le dia, o<lb />
- buono o rio. Dio p<expan>r</expan>ovegha al migliore, (e) voi ne siate p<expan>er</expan> sua p<expan>ar</expan>te p<expan>re</expan>ghato!<lb />
- P<expan>er</expan> <persName type="0" ref="#7552">Zanobi di Forese</persName> mandai a <persName type="0" ref="#6926">Stoldo</persName> la <w type="0" ref="#2061">chopia</w> del <w type="4" ref="#7046">testame</w><expan>n</expan>to, (e) simile lui<lb />
- p<expan>er</expan> lett<expan>era</expan> informai di qua<expan>n</expan>to avia a fare con le <w type="4" ref="#2476">rede</w> di <persName type="0" ref="#5015">Nofri</persName>, (e) a lui dissi che<lb />
- a voi facesse tutto chiaro. (E) chosì pe<expan>n</expan>so arà fatto (e) voi arete di poi seguito con<lb />
- <persName type="0" ref="#4459">Matteo</persName> (e) <persName type="0" ref="#438">Antonio</persName> qua<expan>n</expan>to posibile vi fia stato, e q<expan>u</expan>esto no<expan>n</expan> dubito. No<expan>n</expan> vi<lb />
- sia grave avisarmi q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>to seguito n'avete o sete p<expan>er</expan> seguire. A <persName type="0" ref="#6926">Stoldo</persName> n'ò scritto<lb />
- (e) scrivo che ap<expan>r</expan>esso di voi ne segua chome co<expan>n</expan>sigliarete, (e) chosì penso farà.<lb />
- Doma<expan>n</expan>do alle <w type="4" ref="#2476">rede</w> di <persName type="0" ref="#5015">Nofri</persName>, le quali esso richonoscie p<expan>er</expan> suo <w type="4" ref="#7046">testame</w><expan>n</expan>to,<lb />
- p<expan>r</expan>ima 988 <w type="3" ref="#78">agnielline</w> di macello d'<placeName type="3" ref="#583">Arli</placeName>, bonissima <w type="0" ref="#6137">roba</w>, che parte ne son <w type="4" ref="#7368">ve</w><expan>n</expan>dute<lb />
- in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName> <w type="5" ref="#2696">f</w><sic>.</sic> 24 C o più; l'altre à <w type="4" ref="#7368">vendute</w> <seg type="as_not"><persName type="0" ref="#4459" /><w>Matteo d'Antonio</w></seg> no<expan>n</expan> so dove, che furon<lb />
- IIII<sic>.</sic>o <w type="2" ref="#767">balle</w> delle migliori, (e) queste posso io doma<expan>n</expan>dare a<lb />
- <seg type="as_not"><persName type="0" ref="#4459" /><w>Matteo d'Antonio</w></seg> e<lb />
- <w type="4" ref="#1967">compa</w><expan>gni</expan>, p<expan>er</expan>ò che mai no<expan>n</expan> ebbe da <persName type="0" ref="#5015">Nofri</persName> di farne volontà d'uomo del<lb />
- mo<expan>n</expan>do, ché l'ebe q<expan>u</expan>a<expan>n</expan>do Nofrio morì. Di queste no<expan>n</expan> può esso schusarsi i·<lb />
- nulla.<lb />
- D'altra parte <w type="2" ref="#5927">chintale</w> I<sic>.</sic>o di <w type="3" ref="#6858">stame</w> fine d'<placeName type="3" ref="#583">Arli</placeName> che mi disse <persName type="0" ref="#438">Antonio Sanguigni</persName> qui<lb />
- che <w type="4" ref="#7368">ve</w><expan>n</expan>duto era <w type="5" ref="#2696">f</w><sic>.</sic> XXV il ce<expan>n</expan>to di <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>, se più no<expan>n</expan> fu <w type="4" ref="#7368">venduto</w>.<lb />
- E più richonoscie a <persName type="0" ref="#862">Bartalo Monachini</persName> II <w type="2" ref="#6230">sacchi</w> di <w type="3" ref="#3865">lana</w> <w type="3" ref="#3930">lavata</w> d'<placeName type="3" ref="#583">Arli</placeName>, la quale era<lb />
- in <placeName type="0" ref="#3046">Gienova</placeName> nelle mani di <persName type="0" ref="#2846">Franc<expan>escho</expan> di Buonachorso</persName> (e)<lb />
- <persName type="0" ref="#4191">Lodovicho Marini</persName>, ed à<lb />
- gra<expan>n</expan> tempo che essi la <w type="4" ref="#7368">vendero</w> (e) p<expan>r</expan>omissero a <persName type="0" ref="#6926">Stoldo</persName> di mettarci in co<expan>n</expan>to i<supplied>l</supplied><lb />
- <w type="4" ref="#6075">riffatto</w>, esendoli la <w type="4" ref="#1966">compa</w><expan>gnia</expan> tenuta di tra<supplied>r</supplied>nneli di <w type="0" ref="#2279">danno</w>, (e) chosì scrisse da<lb />
- <placeName type="0" ref="#3046">Gie</placeName><expan>no</expan>va <persName type="0" ref="#6926">Stoldo</persName>. Esso portò loro lett<expan>era</expan> di <persName type="0" ref="#862">Bartalo Monachini</persName> che mia volontà ne<lb />
- fosse fatta. (E) di poi no<expan>n</expan> gli ànno voluti acettare, essendo noi partiti da lloro. P<expan>er</expan><lb />
- che vi p<expan>r</expan>egho charame<expan>n</expan>te che voi facciate che questi <w type="0" ref="#2301">d</w><expan>enari</expan> venghano in vostre<lb />
- mani o in mie. <persName type="0" ref="#6926">Stoldo</persName> v'informarà a pu<expan>n</expan>to d'ogni chosa. Io v'ò richordate q<expan>u</expan>este<lb />
- chose p<expan>er</expan>ché, se p<expan>er</expan> <persName type="0" ref="#6926">Istoldo</persName> a pu<expan>n</expan>to no<expan>n</expan> foste informato, ne siate p<expan>er</expan><lb />
- q<expan>u</expan>esta.<lb />
- Non fa bisognio che nessuno vostro fatto a me sia richordato. Anzi gli voglio<lb />
- avere al chuore p<expan>er</expan> modo che, se possibile è, vi renda guidardone in parte del bene<lb />
- (e) delle fatighe avete p<expan>er</expan> me, (e) Idio faci p<expan>er</expan> me la resta!<lb />
- </p><p><pb n="54d c. 3" xml:id="54d_3" facs="54d_3.jpg" /> Tucte vostre <w type="0" ref="#231">inbasciate</w> ò fatte a chui scritto m'avete, (e) l'ultima lett<expan>era</expan> auta da<lb />
- voi mostrai a <persName type="0" ref="#1212">Buona</persName><expan>n</expan>segnia, sì che sta bene.<lb />
- Qui è giu<expan>n</expan>to <persName type="0" ref="#461">Antonio di Giovanni</persName> a stare p<expan>er</expan> vostra <w type="4" ref="#5958">ragione</w> di chostì (e) da<lb />
- <persName type="0" ref="#1212">Buona</persName><expan>n</expan>segnia (e) <persName type="0" ref="#7056">Tieri</persName> sarete avisato d'alchuno ragioname<expan>n</expan>to auto insieme. Noi<lb />
- siamo ma<expan>n</expan>giatori asai, (e) volendo avare ateso chome ciaschuno are' potuto, aremo<lb />
- fatti fatti asai (e) bene, p<expan>er</expan>ò che pocho di nostro mestiero si fa, (e) aviamo gra<expan>n</expan>de<lb />
- spesa (e) pure e dritti d'alchuno che senza gravezza s<expan>er</expan>vivamo. E fatti di <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName><lb />
- c<supplied>i</supplied> aiutavano a passare le spese in parte, (e) ora aviamo cresciuta <w type="4" ref="#5667">pigione</w> (e)<lb />
- ma<expan>n</expan>chata <w type="4" ref="#5873">p</w><expan>r</expan>ovisio<supplied>n</supplied>e, se manchata fia, che in voi starà. Da <persName type="0" ref="#1212">Buona</persName><expan>n</expan>segnia<lb />
- sarete a pieno avisato.<lb />
- De' fatti di <persName type="0" ref="#2647">F</persName><expan>ilippo</expan> no<expan>n</expan> si può dire altro che bene. Pure are' più charo altre<lb />
- face<expan>n</expan>de che arnese. No<expan>n</expan> ci si adestrano tutti, (e) fu figliuolo di <w type="0" ref="#4569">mes</w><expan>er</expan>e <persName type="0" ref="#1079">Bettino</persName>,<lb />
- (e) chosì li pare. (E) qua<expan>n</expan>to p<expan>er</expan> <w type="4" ref="#6540">iscritture</w> abia a fare, son troppo chare, ché no<expan>n</expan><lb />
- avendo molto a fare, I<sic>.</sic>o di noi le fare'. Ora io lasso, ché da <persName type="0" ref="#1212">Buona</persName><expan>n</expan>segnia (e) <persName type="0" ref="#7056">Tieri</persName><lb />
- sarete di tutto avisato.<lb />
- P<expan>er</expan> l'ultima vi dissi chome <persName type="0" ref="#3082">Ghino</persName> mio <w type="8" ref="#2912">fratello</w> era a <placeName type="0" ref="#6651">Siena</placeName> (e) là avia <supplied>a fare</supplied> un<lb />
- pocho p<expan>er</expan> nostri fatti. Là a lui ò scritto, se p<expan>er</expan> voi gli fosse chomesso alchuna<lb />
- chosa, facci chome fare' io. È giovane asai p<expan>r</expan>aticho (e) vechio senza <w type="0" ref="#372">anni</w>. Di lui<lb />
- fate co<expan>n</expan>to chome di me p<expan>ro</expan>pio, (e) chosì potete fare sichurame<expan>n</expan>te.<lb />
- Altro p<expan>er</expan> q<expan>u</expan>esta no<expan>n</expan> vi dicho, se no<expan>n</expan> che i fatti miei vi sieno a richordo.<lb />
- P<expan>er</expan> Dio siatene p<expan>r</expan>eghato! Che <expan>Crist</expan>o vi ghua<expan>r</expan>di semp<expan>r</expan>e!<lb />
- El vostro <persName type="0" ref="#305">Andrea di Bart<expan>alomeo</expan></persName> salute di <placeName type="0" ref="#692">Vig</placeName><expan>ni</expan>o<expan>n</expan>e.<lb />
- <formula>[indirizzo:]</formula> <persName type="0" ref="#2864">Francescho di Marcho</persName> in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName>, p<expan>ro</expan>pio. A.<lb />
- <formula>[mano non identificata; data di ricevimento:]</formula> Da <placeName type="0" ref="#692">Vignone</placeName>, dì <formula>[***]</formula> di <w type="1" ref="#2326">dicemb</w><expan>re</expan> <formula>'388</formula>.<lb />
- </p></div></div>
- </body>
- </text>
- </TEI>
|