123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126127128129130131132133134135136137138139140141142143144145146147148149150151152 |
- <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
- <teiHeader>
- <fileDesc>
- <titleStmt>
- <title />
- </titleStmt>
- <editionStmt>
- <edition />
- </editionStmt>
- <sourceDesc>
- <msDesc>
- <msIdentifier>
- <country>Italy</country>
- <settlement>Prato</settlement>
- <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
- <idno />
- </msIdentifier>
- </msDesc>
- </sourceDesc>
- </fileDesc>
- </teiHeader>
- <text xml:id="text" n="Datini">
- <front xml:id="front" />
- <body>
- <div xml:id="div" n="DATINI">
-
- <div><p><pb n="a85 c. 1" xml:id="a85_1" facs="a85_1.jpg" />Al nome di Dio, a dì 31 di <w n="a85_4" type="1" ref="#4643">marzo</w> 1397.<lb />
- Per <persName n="a85_41" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> ne ricevetti una tua, e quanto mandasti: rispondo<lb />
- apresso. Chosì faccia Idio lieto ongni persona che male mi fa od a me<lb />
- od altrui chome sono io, e di tutto sia ringraziato Idio senpre.<lb />
- Di <persName n="a85_41" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> che gunse chostì sanza lettera mia, funne chagione che<lb />
- <persName n="a85_53" type="0" ref="#1017">Bellozo</persName> ed io e <persName n="a85_5" type="0" ref="#7289">Stoldo</persName> istiamo senpre a noze, e diànci piacere e 'l pù<lb />
- buono tenpo possiamo: tale l'abia chi fa pegio di noi. E' fa 22 dì ogi<lb />
- ch'io sono qua, e dì e notte non ò fatto altro che iscrivere e fare<lb />
- dell'altre chose chome achade alle chose che dà il mondo. Mai sono<lb />
- uscito di <w n="a85_6" type="0" ref="#1681">chasa</w> otto volte: e la <persName n="a85_37" type="0" ref="#2936">Franciescha</persName> n'è testimone, che m'è<lb />
- venuta a vedere alchuna volta perché l'è detto io non escho mai fuori.<lb />
- Òcci udite due prediche in tutta questa <w n="a85_32" type="1" ref="#6215">quaresima</w>: questa è la chonsolazione<lb />
- ch'io ci ò, chome che io foe chome fecie <persName n="a85_36" type="0" ref="#5129">Nicholozo di ser Naldo</persName><lb />
- che, perché elgli errò il chamino al tornare dall <placeName n="a85_58" type="0" ref="#763">Bangno</placeName>, egli<lb />
- andò a piè e fecie andare il <w n="a85_7" type="0" ref="#2651">fante</w> mio a chavàlo: e questo fecie ch'era<lb />
- ebro, chosì foe io. I' òe erato quanto puè poso nel mio vivere, che mi<lb />
- sono male ghovernato e sónmi saputo male regere ed ò fatto male i<lb />
- fatti miei, e io sono chontento di portarne la pena, ma vorei fare<lb />
- chome fecie Giobo di <w n="a85_6" type="0" ref="#1681">chasa</w> che gli intervenisse. Senpre ringrazio<lb />
- Idio, chome ch'io non faccia quello feci egli, perché non sono tanto<lb />
- acetto a Dio: pure mi do pacie.<lb />
- De' fatti di <w n="a85_13" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="a85_52" type="0" ref="#4998">Naldo</persName> mi maraviglio di quello che ttu mi di', in<lb />
- però a llui iscrissi, e scrisi a <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> e dissi a <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> che se pure<lb />
- <w n="a85_13" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="a85_52" type="0" ref="#4998">Naldo</persName> volea essere <w n="a85_59" type="0" ref="#1493">chancellato</w>, che <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> il dovesse <w n="a85_59" type="0" ref="#1493">chancellare</w>;<lb />
- ma che bene arei auto charo che a quelle <w n="a85_22" type="5" ref="#6869">iscritte</w> di <w n="a85_60" type="5" ref="#4923">Monte</w> si fosse<lb />
- dato uno <w n="a85_61" type="5" ref="#4537">manovaldo</w> che avesse fatto questo fatto chome fare si dèe di<lb />
- ragione.<lb />
- <persName n="a85_41" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> mi dicie che dette lettere diede a <persName n="a85_48" type="0" ref="#3820">Guido</persName> e che poi véne<lb />
- <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> e lesse dette lettere e ch'egli te le rechò suso. Da tte, nè da<lb />
- </p><p><pb n="a85 c. 2" xml:id="a85_2" facs="a85_2.jpg" /><persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalone</persName>, non ò risposta niuna. Vedi chom'è ito questo fatto: io mi<lb />
- ma<expan>ra</expan>viglio troppo di questo fatto, e dubito che <persName n="a85_48" type="0" ref="#3820">Guido</persName> non abia erato<lb />
- che non abia date dette lettere a <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalone</persName>, in però <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> non è<lb />
- ismemorato. Vedi chome istà la chosa e fàmene risposta il più tosto<lb />
- puoi.<lb />
- Io iscrisi una lettera a <w n="a85_13" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="a85_44" type="0" ref="#6828">Ischiatta</persName> pùe dì fa: mai n'ebi risposta, nè<lb />
- di quello che m'à a fare, nè di quello che dovea dire a <persName n="a85_35" type="0" ref="#4398">Lodovicho di ser Iachopo</persName>.<lb />
- Per certo Idio disse bene in ongni cosa che disse "chie<lb />
- fondava in su la <w n="a85_62" type="12" ref="#6336">rena</w> il suo <w n="a85_45" type="13" ref="#4982">muro</w> che venìa il vento o ll'aqua e<lb />
- facevala chadere, ma chi fondava in su la pietra, nè aqua nè vento no<lb />
- lle potea nuocere". Io mi sono fondato in su la <w n="a85_62" type="12" ref="#6336">rena</w> e 'l mio <w n="a85_45" type="13" ref="#4982">muro</w><lb />
- chade. I' òe auto magiore isperanza nelle genti del mondo che i Dio, e<lb />
- 'l mondo bene me ne <w n="a85_1" type="5" ref="#5421">pagha</w>: di tutto sia senpre lodato Idio.<lb />
- E pertanto manda per detto <w n="a85_13" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="a85_44" type="0" ref="#6828">Ischiatta</persName> e digli quelle buone<lb />
- parole saprai, asegnodogli il mio bisogno e pùe che non è; e digli:<lb />
- "<w n="a85_13" type="0" ref="#6954">Ser</w> <persName n="a85_44" type="0" ref="#6828">Ischiatta</persName>, <persName n="a85_14" type="0" ref="#3017">Franciescho</persName> v'arebe servito ne' vostri bisogni, no llo<lb />
- abandonate ora ne' suoi, in però che Idio àe troppo per male la<lb />
- 'ngratitudine. E' vi iscrise, uno di questi dì, una lettera sopra certe<lb />
- parti: di niuna chosa àe auto risposta. Non so se avete fatto bene; se<lb />
- della risposta siete ischarso, bene sarete ischarso dell'altre chose".<lb />
- <persName n="a85_41" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> ispacio pùe tosto posso: fae fare quello puoi, e quello che<lb />
- no si puote fare rimangha; e sse ogi non si possono fare, farle fare<lb />
- <w n="a85_21" type="0" ref="#4423">lunedì</w>. E truova modo che 'l <w n="a85_26" type="0" ref="#4126">lavoratore</w> d'<placeName n="a85_63" type="0" ref="#652">Arsìcioli</placeName> rechi quelle <w n="a85_42" type="12" ref="#4149">legne</w><lb />
- che ssono in quel luogho: è pùe tenpo ch'egli ne fecie due biche; favi<lb />
- andare chi che sia, acciò ch'egli non ci inghani: ongni uomo c'è ladro!<lb />
- Dello <persName n="a85_56" type="0" ref="#5888">Schiavo</persName> e del <persName n="a85_43" type="0" ref="#6829">Tantera</persName> non è altro a dire: provedi chome ti<lb />
- pare. Di queste minutame non è bisogno di farne menzione: fa quello<lb />
- che ttue credi che bene sia, e attendi ale magiori chose; l'altre vadano<lb />
- chome si vole, io non posso a tutto provedere: neanche tu.<lb />
- Della <w n="a85_40" type="7" ref="#2233">chortina</w> disfatta e fatto <w n="a85_3" type="8" ref="#6550">saccha</w>, sia chon Dio. Domane troverò<lb />
- tutte le chose che ttu m'ai mandate, da rimandare chostì. Mandoti<lb />
- le <w n="a85_3" type="8" ref="#6550">sacha</w> il primo dì che cci sarà, da cciò ti rimanderò di quelle che ttu<lb />
- m'ai mandate di chostà e altre chose che io ti voglio mandare, chome<lb />
- <w n="a85_34" type="4" ref="#5531">panni lini</w> e <w n="a85_64" type="4" ref="#6798">schanpoli</w> di <w n="a85_65" type="4" ref="#5530">pano lano</w> e altre chose.<lb />
- Fa di rispondere della lettera di <w n="a85_13" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="a85_52" type="0" ref="#4998">Naldo</persName> e di quella di <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalone</persName>.<lb />
- Troverai elle fieno in su il <w n="a85_27" type="8" ref="#811">bancho</w> o chadute drieto ala <w n="a85_46" type="8" ref="#1702">chassapancha</w>.<lb />
- </p><p><pb n="a85 c. 3" xml:id="a85_3" facs="a85_3.jpg" />Con questo sarà uno <w n="a85_55" type="0" ref="#2880">foglio</w> che segue questa lettera e per non<lb />
- tenere più <persName n="a85_41" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> non si può <w n="a85_33" type="0" ref="#2162">chopiare</w>: legetelo tanto che voi lo 'ntendiate,<lb />
- e <persName n="a85_14" type="0" ref="#3017">Franciescho</persName> non si chura chome si scrive. Idio vi guardi<lb />
- per <persName n="a85_14" type="0" ref="#3017">Franciescho di Marcho</persName>, in <placeName n="a85_11" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>.<lb />
- Della <w n="a85_40" type="7" ref="#2233">chortina</w> disfatta e fatta <w n="a85_3" type="8" ref="#6550">sacha</w>, sia chon Dio. Domane troverò<lb />
- tutte le chose che tue m'ài mandate, da rimandarti chostì, e simile<lb />
- le <w n="a85_3" type="8" ref="#6550">sacha</w>, e tutto ti manderò per la prima volta che ci mandi <persName n="a85_41" type="0" ref="#5005">Nanni</persName>,<lb />
- cholle <w n="a85_30" type="0" ref="#1111">bestie</w>, cho <w n="a85_42" type="12" ref="#4149">llegne</w> e chon altro. Fae che tue mi risponda della<lb />
- lettera di <w n="a85_13" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="a85_52" type="0" ref="#4998">Naldo</persName> e di <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalona</persName>: troverai, <persName n="a85_48" type="0" ref="#3820">Guido</persName> l'arà apertte e<lb />
- mese in sue il <w n="a85_27" type="8" ref="#811">bancho</w>, e date la metà a <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalona</persName>.<lb />
- Dello <w n="a85_9" type="10" ref="#3668">grano</w> per <persName n="a85_5" type="0" ref="#7289">Istoldo</persName> non è altro a dire: fate di tutto chome vi<lb />
- pare, e simile dello mandare <w n="a85_9" type="10" ref="#3668">grano</w> a <w n="a85_50" type="13" ref="#4971">mulino</w>, ed ongni altra chosa<lb />
- intorno a quello mi scrivi, chome delle <w n="a85_42" type="12" ref="#4149">lengne</w> grose e di pùe altri<lb />
- bazichature: fa quello che tue credi che bene sia, e quello che no si puote<lb />
- fare, rimanga.<lb />
- Della andata di <w n="a85_16" type="0" ref="#4803">meser</w> <persName n="a85_24" type="0" ref="#5900">Piero</persName> sono avisato: sia chon Dio. I' òe auta<lb />
- la lettera mi mandò: farogli risposta a bocha, chosì gli dì, o fa dire.<lb />
- Potrà esere ch'io andrò cho llui, io e <persName n="a85_5" type="0" ref="#7289">Stoldo</persName>, per vedere <placeName n="a85_20" type="0" ref="#7761">Vinegia</placeName>. E<lb />
- per esere avisato, ogi l'òe iscritto a <persName n="a85_47" type="0" ref="#1174">Bido Piaceti</persName> e déttogli che mmi<lb />
- avisi, andandovi, che nmi avisi di quello che nmi bisongna portare là,<lb />
- per me e per la mia <w n="a85_12" type="0" ref="#2646">familgla</w>. Questi suoi <w n="a85_8" type="9" ref="#3067">fratelli</w> s'achoncano a fare il<lb />
- simili se lle chose no si adirizano altrementi qua. Tieni tutto a tte.<lb />
- La <w n="a85_66" type="7" ref="#2267">chotta</w> dela <w n="a85_29" type="11" ref="#4471">malgla</w> che tue ài trovata è quella che io sono ita<lb />
- tanto cerchando, ed ònne auta molta malinchonia per tuo difetto, in<lb />
- però se avési cerchato cho lo cervello e noe chotra volontà, l'aresti<lb />
- trovata alotta chome testé. Non ài pùe cervelo nè pùe ferzame che<lb />
- t'abi: gràvamene, e altro non ne poso; sono tanti e tante che n'ànno<lb />
- meno di te, che tutto portto in pace, pure che tue non avési dello<lb />
- ingrato, tutto andrebe bene.<lb />
- </p><p><pb n="a85 c. 4" xml:id="a85_4" facs="a85_4.jpg" />De' fatti di <persName n="a85_41" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> nostro, egl'è chostì <w n="a85_17" type="0" ref="#4444">maestro</w> <persName n="a85_49" type="0" ref="#4691">Matteo</persName>, ch'è nostro<lb />
- amicho amicho: perché no llo fai tue provedere a llui, e dargli chostì della<lb />
- <w n="a85_28" type="14" ref="#1708">chasia</w> e quello bisongna? Non à molto a dire da tòrlla qua o chostà. Fallo<lb />
- provedere di tutto quelo bisongna chostì, ed è melglo che qua.<lb />
- <persName n="a85_54" type="0" ref="#471">Montepulcano</persName>, mi dice <persName n="a85_41" type="0" ref="#5005">Nanni</persName> ch'elgl'à bisongno di <w n="a85_2" type="0" ref="#2417">danari</w> per<lb />
- <w n="a85_18" type="5" ref="#2070">chonperare</w> uno <w n="a85_38" type="7" ref="#2668">farsetto</w>: dalgli <w n="a85_2" type="0" ref="#2417">danari</w> e, se ti bisongna, togli quelli<lb />
- che <w n="a85_13" type="0" ref="#6954">ser</w> <persName n="a85_52" type="0" ref="#4998">Naldo</persName> dè dare, che sono <w n="a85_19" type="6" ref="#2845">f</w><sic>.</sic> 4 o pùe. E io sarò chostì, e farò<lb />
- ch'egli sarà chontento; ma se tue ci truovi quelle lettere, tue vedrai<lb />
- quello ch'io gli scrivo: dalglele.<lb />
- Fae che <persName n="a85_51" type="0" ref="#4830">Miche<expan>le</expan> di Falchuco</persName> <w n="a85_1" type="5" ref="#5421">paghi</w>, e tutti gl'altri, chon quelli<lb />
- modi che tue puoi: non ti chuocha la bocha a dire loro buone parole.<lb />
- Questa volta è quella che s'à a riuscire di questi fati, che mai pùe so io<lb />
- bene che simili chose non s'ànno a fare, e però questa volta si faca<lb />
- chome si puote. E' ci dèe dare <w n="a85_2" type="0" ref="#2417">denari</w> dello <w n="a85_45" type="13" ref="#4982">muro</w> che si fece fare<lb />
- dirieto nello <placeName n="a85_57" type="0" ref="#7827">Porcelaticho</placeName> e sopra il <w n="a85_45" type="13" ref="#4982">muro</w> della sua <w n="a85_31" type="0" ref="#2227">chorte</w>; <w n="a85_1" type="5" ref="#5421">pagherà</w> una<lb />
- volta, se ragione s'arà. E' sono tutti di chativa <w n="a85_23" type="0" ref="#2093">chondizione</w>.<lb />
- A <persName n="a85_39" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> nè a <persName n="a85_25" type="0" ref="#5202">Nicholò</persName> none iscrivo: non è di grande bisongno,<lb />
- e nonn ò tenpo perché me te do a ghoditore.<lb />
- Mona <persName n="a85_10" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>, donna di<lb />
- <persName n="a85_14" type="0" ref="#3017">Franciescho di Marcho</persName>, in <placeName n="a85_15" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>.<lb />
- </p></div></div>
- </body>
- </text>
- </TEI>
|