k97.xml 12 KB

123456789101112131415161718192021222324252627282930313233343536373839404142434445464748495051525354555657585960616263646566676869707172737475767778798081828384858687888990919293949596979899100101102103104105106107108109110111112113114115116117118119120121122123124125126
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="k97 c. 1" xml:id="k97_1" facs="k97_1.jpg" />Al nuome di Dio, ame. Fata dì 29 di <w type="1" ref="#3045">gienaio</w> 1384.<lb />
  27. E fa più dì no vi iscrissi atendendo risposta da voy a una lettera mandatavi<lb />
  28. siando a <placeName type="0" ref="#2568">Ferara</placeName>. E a dì 25 di questo per <placeName type="0" ref="#3046">Genova</placeName> ricevetti vostra lettera fata dì<lb />
  29. 29 di <w type="1" ref="#2326">decenbre</w> soto lettera di vostri di <placeName type="0" ref="#5703">Pissa</placeName> e per questa vi farò brieve<lb />
  30. risposta perché a' vostri di <placeName type="0" ref="#5703">Pissa</placeName> ò da fare risposta a una grande bibia e 'l<lb />
  31. <w type="0" ref="#2518">fante</w> si parte subito.<lb />
  32. E mi piace abiate auta la mia lettera che da <placeName type="0" ref="#2568">Ferara</placeName> vi manday e pensavami che<lb />
  33. voy aveste ismentichato lo iscrivere ma e mi pare ne siate più frescho cha may e<lb />
  34. io sono il contradio che più cha may mi vorey possare e non c'à il modo.<lb />
  35. De l'essere andato a <placeName type="0" ref="#5821">Pratto</placeName> e vollere con la <w type="0" ref="#2513">famiglia</w> venire a stare a <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName><lb />
  36. passato la <w type="1" ref="#5330">Pasqua</w> è chossa che molto mi piace e parmi n'abiate presso il<lb />
  37. miglliore partito. E pure <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName> migliore terra non è <placeName type="0" ref="#5821">Pratto</placeName> e quando io<lb />
  38. venisse a <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName> arey due <w type="0" ref="#1614">chasse</w> dove io non avea altro che una co quella di<lb />
  39. <persName type="0" ref="#4187">Ludovico</persName>.<lb />
  40. E mi piace molto che abiate delibatto di venire qui e a me sarà grande grazia e<lb />
  41. sarette veduto vollontieri. E qui avete la vostra <w type="0" ref="#1614">chassa</w> chome che e no sea<lb />
  42. tanto sufficente chome si converebe a sì fatto chome sette ma e vi sarà l'amore<lb />
  43. perffetto e, chome che no vi fosse larghamente ongni chossa, e vi sarà la buona<lb />
  44. vollontà.<lb />
  45. E siatte certto che 'l mio amore no si partirà giamay da voy e per fratello<lb />
  46. magiore ve intendo sempre di tenere e chossì ò sempre fatto. E no mi sono per<lb />
  47. partire da chossa che voy vogliate che possa fare e no sono di quelli che il<lb />
  48. voglla lascare la via vechia per la nuova se la vechia no mi facesse il boscho<lb />
  49. dinanzi. Dicovi e siate certo che ne' vostri fatti ò sempre adoprato chome se<lb />
  50. miey fossono che chossì li riputo. E non òe considerato pericollo né vantagio<lb />
  51. che io abia potuto fare, anzi ò lascato ogni chossa per servire voy a<lb />
  52. </p><p><pb n="k97 c. 2" xml:id="k97_2" facs="k97_2.jpg" />le soste. E no cregate per 2 1<formula>/</formula>2 per cento che mi diatte mi fosse messo a'<lb />
  53. <w type="5" ref="#6125">ritaglli</w> mi sono posto se no fosse per l'amore che io vi portto, partiamosi da<lb />
  54. questo e dicamo d'altro.<lb />
  55. E mi grava molto se per lo mio iscrivere n'avete presso la mallanconia che ditte<lb />
  56. e non vi bissognava e non è uomo al mondo che no fosse uscito fuori di sé<lb />
  57. abiando da <persName type="0" ref="#1212">Boninsengna</persName> tuto dì le lettere che mandava che chi gl'avesse gitatta<lb />
  58. la chassa sarebe bastevolle. E io a dirvi tosto no potrey tanto portare che<lb />
  59. inanzi mi vorey istare a fare altri miey fatti cha avere a combatere per sì fato<lb />
  60. modo che no farebe per me né per voy a stare in albaxia<lb />
  61. E maraviglomi de la partte che ditte che io vi voglla dare a credere che la<lb />
  62. vostra <w type="0" ref="#2513">famiglia</w> sea altro che bella e buona, anzi chi 'l dicesse direy il<lb />
  63. contradio: non òe biasimato persona se intendete bene lo mio iscrivere. Sonomi<lb />
  64. bene doluto di tanti duolli e rimorgi che tuto à fato <persName type="0" ref="#1212">Boninsengna</persName>. E so bene che<lb />
  65. in avere mandato più <w type="9" ref="#594">arme</w> d'<w type="4" ref="#22">acaio</w>, che il fortte si sono <w type="9" ref="#1399">chamagi</w> d'<w type="4" ref="#22">acaio</w> di<lb />
  66. <persName type="0" ref="#4406">Martino da Vighanore</persName> che, per paura c'andasse di mano, il tenemo streto e<lb />
  67. tollemo più <w type="9" ref="#1398">chamaglli</w> e centi no chiedeva e anche d'altra <w type="9" ref="#4256">maglia</w> mandamo alchuna<lb />
  68. più ma non è la soma tanto chome dice: ma se le <w type="5" ref="#7369">vendite</w> fossoro andate buone la<lb />
  69. chossa andava bene e a buono fine si fece site certo.<lb />
  70. Io no mi voglio molto distendere in su questo passo ma se verete qui chome ditte<lb />
  71. mi pensso rimarete contento. E chome <persName type="0" ref="#1212">Boninsengna</persName> iscriva che quello che à<lb />
  72. iscrito à fatto pe<expan>r</expan>ché questi <w type="0" ref="#3021">gharzoni</w> si coreghano e no bissogna che voy mi<lb />
  73. dicate che i'ò tenuto sempre <persName type="0" ref="#1212">Boninsengna</persName> per iusto e lealle persona e di<lb />
  74. contradio no mi udiste may dire né altra persona. E so bene che il mio chativo<lb />
  75. non è <persName type="0" ref="#4406">Martino</persName> e no ne posso più e pure si fa più sufficente non suole ma non è<lb />
  76. tanto chome voremo: so bene no sono Salamoni questi nostri! Siate certto che<lb />
  77. <persName type="0" ref="#3611">Ghuicardo</persName> fa fatti suoy e stassi a <placeName type="0" ref="#7467">Vilmercato</placeName> per luy propio e questo fato n'è<lb />
  78. istato chagione. E se fosse possibilbe che anche l'altro se n'andasse siate<lb />
  79. certo che a questo punto l'arey chac<expan>i</expan>ato col mallanno ma no si può per<lb />
  80. honestà.<lb />
  81. De le <w type="2" ref="#4617">migliaia</w> che ditte che io iscrivo dovere avere da voy e sopra cò ischorete<lb />
  82. con anemo crucato dico che quando io vi iscrissi che chossì era. E puoy ne òe<lb />
  83. <w type="5" ref="#6128">ritrati</w> da <w type="6" ref="#2696">f</w><sic>.</sic><formula> 1.200 </formula>e parmi vi crucate a torto: or io voglio fare fine perché il<lb />
  84. <w type="0" ref="#2518">fante</w> no può aspetare.<lb />
  85. Perché sapiate di mia intenzione voy ditte d'andare a <placeName type="0" ref="#5703">Pissa</placeName> e di là mi<lb />
  86. iscriverete più a pieno e ditte verete o qui o a <placeName type="0" ref="#2177">Cremona</placeName> dove più mi piaca. E io<lb />
  87. vi dico che in voy la rimeto che qui e a <placeName type="0" ref="#2177">Cremona</placeName> sarò presto in ongni luogho. E<lb />
  88. di profferirmi la vostra <w type="0" ref="#1248">botecha</w> vi ringrazio, no mi penso dicatte da dovere e<lb />
  89. avette voglia di mutegiare. Saremo insieme e o d'uno o d'un altro saremo<lb />
  90. d'acordo e se d'acordo no vi fosse in atto di <w type="5" ref="#4543">mercatantia</w> no si perdarà però may<lb />
  91. l'amore da voy a me. se vi piace dite pure dove vollete essere.<lb />
  92. Le <w type="5" ref="#5327">partite</w> da voy a me ò mandate a <placeName type="0" ref="#692">Vingnione</placeName> gà due <w type="0" ref="#4568">messi</w> per due volte e da<lb />
  93. <persName type="0" ref="#1212">Boninsengna</persName> ò lettera che là ricevute e de dì in dì atendo <persName type="0" ref="#7056">Tieri</persName>.<lb />
  94. Per ongni lettera <persName type="0" ref="#1212">Boninsengna</persName> mi chiede <w type="3" ref="#2940">fustani</w> di <placeName type="0" ref="#2177">Cremona</placeName> e dice se ne mandi 50<lb />
  95. <w type="2" ref="#767">balle</w> compartite chome bixogna tante per <w type="0" ref="#4568">mexe</w>. Di che ne òe <w type="5" ref="#1979">comprato</w> e fatto<lb />
  96. <w type="5" ref="#4550">mercato</w> con <persName type="0" ref="#6754">Sondollati</persName> per voy e per me di 24 <w type="2" ref="#767">balle</w> che aremo qui di prexente e<lb />
  97. sono la più bella <w type="0" ref="#6137">roba</w> che io vidi may, poy ne dè anche dare 24 <w type="2" ref="#767">balle</w> di <w type="1" ref="#2546">febraio</w><lb />
  98. e di <w type="1" ref="#4418">marzo</w> e tuto per voy e per me. E <w type="2" ref="#767">balle</w> 7 n'abiamo mandati di nostri in<lb />
  99. questi dì di nostri <w type="5" ref="#6576">sengni</w> per voi e per me. Dice <persName type="0" ref="#1212">Boninsengna</persName> che n'arà <w type="6" ref="#6733">s</w><sic>.</sic> 2 per<lb />
  100. <w type="6" ref="#4067">lira</w> di prò e sarano <w type="5" ref="#6782">spaccati</w> di prexente.<lb />
  101. Ricordovi che la <w type="5" ref="#1966">chompagnia</w> di <persName type="0" ref="#5617">Piero di Grasso</persName> con <persName type="0" ref="#625">Arighuollo Ventre</persName> è a<lb />
  102. chapo in <w type="1" ref="#1379">kallende di marzo</w> e a <placeName type="0" ref="#692">Vingnone</placeName> no sono per fare più nulla.<lb />
  103. Il <w type="0" ref="#2518">fante</w> mi fa tanta fretta che no posso altro iscrivere. Ischusatemi a <persName type="0" ref="#4187">Lodovico di Bono</persName><lb />
  104. se io no li iscrivo ora, scriverò di prexente.<lb />
  105. La mia dona ebe uno bello <w type="8" ref="#2613">figluollo</w> maschio a dì 29 di <w type="1" ref="#2326">decenbre</w> e prometemi di<lb />
  106. farne degl'altri, ditello a mona <persName type="0" ref="#4378">Margharita</persName> e salutatella da parte mia e di<lb />
  107. queste done. Vorei foste qui al batizare se fosse posibille.<lb />
  108. A' vostri di <placeName type="0" ref="#5703">Pissa</placeName> iscrivo questo dì quanto bissogna, non posso dire altro per<lb />
  109. freta mi fa questo <w type="0" ref="#2518">fante</w>. Salutatemi <seg type="as_not"><persName type="0" ref="#4918" /><w>Nichollò de l'Amanato</w></seg>.<lb />
  110. I fati di mona <persName type="0" ref="#4079">Lissa</persName> mi trate a chapo. Dio vi ghuardi.<lb />
  111. </p><p><pb n="k97 c. 3" xml:id="k97_3" facs="k97_3.jpg" /><persName type="0" ref="#940">Bascano da Pescina</persName> di <placeName type="0" ref="#4623">Mellano</placeName>.<lb />
  112. Domino <persName type="0" ref="#2864">Francescho di Marco</persName> da <placeName type="0" ref="#5821">Pratto</placeName>,<lb />
  113. in <placeName type="0" ref="#2708">Firenze</placeName> o dove fosse.<lb />
  114. </p></div></div>
  115. </body>
  116. </text>
  117. </TEI>