b71.xml 5.3 KB

12345678910111213141516171819202122232425262728293031323334353637383940414243444546474849505152535455565758596061626364656667686970717273
  1. <TEI xmlns="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
  2. <teiHeader>
  3. <fileDesc>
  4. <titleStmt>
  5. <title />
  6. </titleStmt>
  7. <editionStmt>
  8. <edition />
  9. </editionStmt>
  10. <sourceDesc>
  11. <msDesc>
  12. <msIdentifier>
  13. <country>Italy</country>
  14. <settlement>Prato</settlement>
  15. <repository>Archivio di Stato di Prato</repository>
  16. <idno />
  17. </msIdentifier>
  18. </msDesc>
  19. </sourceDesc>
  20. </fileDesc>
  21. </teiHeader>
  22. <text xml:id="text" n="Datini">
  23. <front xml:id="front" />
  24. <body>
  25. <div xml:id="div" n="DATINI">
  26. <div><p><pb n="b71 c. 1" xml:id="b71_1" facs="b71_1.jpg" />Al nome di Dio, a dì 22 di <w n="b71_2" type="calendario" ref="#2680" pos="s.m.">febraio</w> 1402.<lb />
  27. Questo dì n'ebi dua tue: aprèsso ti farò risposta a' bisongni.<lb />
  28. De' <w n="b71_27" type="alimenti" ref="#7525" pos="s.m.">tordi</w> di monna <persName n="b71_26" type="0" ref="#7978">Zita</persName> non è altro a dire; la tua lettera le scrivi le<lb />
  29. farò dare domatina, che stasera è tropo tardi.<lb />
  30. Di <persName n="b71_30" type="0" ref="#4410">Luigi di Lottino</persName> che vi venne ed ebe la sua lettera, sono avisato;<lb />
  31. e da lui n'òe auto risposta e vegho quello è seghuito, sicché altro<lb />
  32. nonn è a dire.<lb />
  33. Le <w n="b71_28" type="medicina" ref="#5968" pos="s.f.">pilore</w> <w n="b71_29" type="medicina" ref="#3220" pos="s.f.">gere</w> ebi per <persName n="b71_25" type="0" ref="#6178">Puccio</persName> e aoperate l'ò a quello bisongnia.<lb />
  34. Piacemi, se di niuna parte vi viene lettera, me le mandi: chosì ne<lb />
  35. fa.<lb />
  36. El <w n="b71_15" type="pelletteria e tessili" ref="#5531" pos="s.m.">panno lino</w> per la <persName n="b71_24" type="0" ref="#5535">Paghola</persName> ò bene a mente, e per anchóra non ò<lb />
  37. trovato chosa da cciò.<lb />
  38. L'<w n="b71_22" type="pelletteria e tessili" ref="#22" pos="s.f.">accia</w> s'è chotta qui in <w n="b71_4" type="" ref="#1681" pos="s.f.">chasa</w> chol <w n="b71_16" type="" ref="#1356" pos="s.m.">buchato</w>, che tutto si fecie ieri;<lb />
  39. chome sarà asciuta, si vi si rimanderà, e simile i <w n="b71_12" type="pelletteria e tessili" ref="#5483" pos="s.m.">panni</w>.<lb />
  40. Di monna <persName n="b71_17" type="0" ref="#5000">Nanna</persName> di <persName n="b71_18" type="0" ref="#969">Barzalone</persName> non è altro a dire: mèglora, ed<lb />
  41. eglino si danno pacie.<lb />
  42. Chostà penso saremo <w n="b71_11" type="" ref="#4423" pos="s.m.">lunedì</w> chome detto ti s'è, e del <w n="b71_9" type="diritto economia politica" ref="#2070" pos="v.">chonperare</w> e<lb />
  43. provedere ne fa' chome ti pare, che qua abiamo tanto manichato che<lb />
  44. pocho aremo di bisongno per questo <w n="b71_13" type="calendario" ref="#1631" pos="s.m.">charnasciale</w>; e' v'è de' <w n="b71_19" type="alimenti" ref="#1582" pos="s.m.">chaponi</w>,<lb />
  45. e noi qua anche n'abiamo che cci sono stati donati, che anche gli<lb />
  46. manderemo.<lb />
  47. De le lettere avesti andavano a <persName n="b71_23" type="0" ref="#3381">Nanni Cirioni</persName>, e dentro v'era la<lb />
  48. tua, non è altro a dire; avestila di poi, sicché sta bene.<lb />
  49. Tornò <persName n="b71_21" type="0" ref="#7259">Stefano di ser Piero</persName> e rimenò la <w n="b71_20" type="animali" ref="#4969" pos="s.f.">muletta</w>, sicché sta bene. E<lb />
  50. 'l <w n="b71_16" type="" ref="#1356" pos="s.m.">buchato</w> è fatto chome ti dicho e l'<w n="b71_22" type="pelletteria e tessili" ref="#22" pos="s.f.">acia</w> è chotta; domane si laverà<lb />
  51. tutto e, <w n="b71_31" type="tecnica" ref="#6295" pos="v.">rasciuti</w>, si manderanno.<lb />
  52. Noi mangiamo bene tanto ch'è tropo: ristorerenci in questa <w n="b71_14" type="calendario" ref="#6215" pos="s.f.">Quaresima</w>.<lb />
  53. Se <persName n="b71_30" type="0" ref="#4410">Luigi di Lottino</persName> è chostà, mandagli a dire che se vuole <w n="b71_1" type="" ref="#2417" pos="s.m.">danari</w><lb />
  54. che io iscrivo a <persName n="b71_3" type="0" ref="#7289">Stoldo</persName> gli dia <w n="b71_10" type="monete" ref="#2845" pos="s.m.">f</w><sic>.</sic> cinquanta; ma ch'io vi sarò <w n="b71_11" type="" ref="#4423" pos="s.m.">lunedì</w><lb />
  55. anche io.<lb />
  56. </p><p><pb n="b71 c. 2" xml:id="b71_2" facs="b71_2.jpg" />Per questa non ti dicho più: provedi a quello bisongnia. Che<lb />
  57. Cristo ti ghuardi senpre.<lb />
  58. <persName n="b71_7" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName>, in <placeName n="b71_8" type="0" ref="#6112">Prato</placeName>.<lb />
  59. Monna <persName n="b71_5" type="0" ref="#4600">Margherita</persName>, donna di <persName n="b71_7" type="0" ref="#3017">Francescho di Marcho</persName>, in <placeName n="b71_6" type="0" ref="#2859">Firenze</placeName>.<lb />
  60. Risposto.<lb />
  61. </p></div></div>
  62. </body>
  63. </text>
  64. </TEI>